|
Post by hjernespiser on Sept 11, 2009 8:33:54 GMT 3
I'm not sure which forum to put this under. This is cultural history or something. Kjunzegesh, Jurij Shojdakovich (ed.). Тыва кожамыктар (Tyva Kozhamyktar - Tuvan short songs (kozhamyk is a style of song)). Kyzyl: Tyvanyŋ Nom Ündürer Cheri, 1965. rapidshare.com/files/247665635/TyvaKozhamyktar.pdf.zip (122 Mb, pdf of tiff 600 dpi) rapidshare.com/files/248103553/Tyva_kojamyktar.pdf (same, reduced to 10 Mb) Taube, E. Барыын моолда сеңгел тываларының ырлары (Baryyn Moolda Senggel Tyvalarynyng Yrlary - Songs of the Tsengel-Tuvans of Western Mongolia). Kyzyl: Ulustar arazynyŋ xöömei attyg ertem tövü, 1995. rapidshare.com/files/248113123/TsengelYrlary.pdf (26 Mb, pdf of jpg 300 dpi) rapidshare.com/files/248207881/Senggel_Tyva_yrlary.pdf (same, reduced to 2 Mb) Orus-ool, S. M. Дүрген-чугаалар (Dürgen-chugaalar (fast talking) - Tongue twisters). Kyzyl: Tyvanyŋ Nom Ündürer Cheri, 1994. ISBN 5765503721 rapidshare.com/files/122027382/durgenchugaalar.pdf (17 Mb, pdf of jpg 300 dpi)
|
|
|
Post by H. İhsan Erkoç on Sept 11, 2009 12:50:48 GMT 3
Thank you for the share Will download them all (already started). By the way, I moved the thread.
|
|
|
Post by ALTAR on Sept 11, 2009 20:45:18 GMT 3
Nice share. Thanks & REP !
|
|
|
Post by hjernespiser on Sept 11, 2009 22:09:08 GMT 3
I hope you can read Cyrillic... I tried running Tuvan through a Russian language OCR filter once and it freaked out on the non-Russian letters.
|
|
|
Post by H. İhsan Erkoç on Sept 12, 2009 2:00:23 GMT 3
Yes, I can read the Cyrillic Downloaded 'em all already
|
|
|
Post by hjernespiser on Sept 12, 2009 23:27:20 GMT 3
|
|